中文

Strong Church 特會香港准備工作:粵語傳譯培訓1 min read

By S. Yan Yun

神之心教會當中並沒有講粵語的會眾。然而,自從教會去年開啟了Strong Church香港特會(SCHK)之后,對粵語傳譯員和翻譯員的需求就越來越迫切了。

於是過去的一年以來,教會的領袖們一直在創造機遇和平台來培養Joya和Ingrid: 我們的粵語譯員。

RY209761

正翻譯的Joya。她是神之心教會的粵語譯員之一

每月兩次,Joya和Ingrid會對整場聚會進行粵語傳譯。全球事工部門的領袖Dominic也會聽他們的傳譯,之后為他們進行總結。

MAC_8351
全球事工團隊領袖Dominic,正在帶領團隊進行總結

今年早些時候,Ingrid也參加了一次短宣,跟隨Charleston牧師去到香港傳講。那是Ingrid第一次在台上翻譯見証!

IMAGE 2019-07-22 7:32:26 PM
Ingrid在香港翻譯見証

同時,陳少豪牧師也設法幫助Joya建立自信!在今年的神之心體驗上,Joya在台上對部分內容做現場翻譯。

IMAGE 2019-07-22 7:32:33 PM
Joya在神之心體驗上做翻譯

這些機會對他們意義重大。Ingrid分享:“我們的教會能輕易聘請專業的翻譯員。但是牧師想悉心栽培我,助我茁壯成長。

IMAGE 2019-07-22 7:32:30 PM
正在做翻譯的Ingrid

雖然隻過了短短一年,但憑借著牧師和領袖對他們的信任和栽培,他們已能獨當一面。現在,他們已為Strong Church特會香港准備就緒!

You May Also Like